简体中文
繁體中文
English
Pусский
日本語
ภาษาไทย
Tiếng Việt
Bahasa Indonesia
Español
हिन्दी
Filippiiniläinen
Français
Deutsch
Português
Türkçe
한국어
العربية
Extrait:La Bourse de New York a ouvert en légère hausse vendredi, portée par les résultats bien accueillis de Microsoft et les anticipations de baisse de taux de la Réserve fédérale (Fed). L'indice Dow Jones gagne 75,13 points, soit 0,2
{0}
(Reuters) - La Bourse de New York a ouvert en légère hausse vendredi, portée par les résultats bien accueillis de Microsoft et les anticipations de baisse de taux de la Réserve fédérale (Fed).
{0}
L'indice Dow Jones gagne 75,13 points, soit 0,28%, à 27.298,1 points et le Standard & Poor's 500, plus large, progresse de 0,28% à 3.003,60 points.
道琼斯指数上涨75.13点或0.28%至27,298.1点,标准普尔500指数上涨0.28%至3,003.60分。
Le Nasdaq Composite prenait 0,43% à 8.242,62 points à l'ouverture.
纳指了0.43%至8242.62点上的开口中。
Wall Street continue de profiter des propos du président de la Fed de New York, John Williams, qui prône une action préventive forte sur les taux d'intérêt compte tenu du bas niveau de l'inflation, relançant ainsi les spéculations sur une baisse de taux de 50 points de base.
华尔街继续利用纽约联邦储备银行行长约翰威廉姆斯的话,他提倡在通胀率较低的情况下对利率采取强有力的预防措施,从而引发对降息50点的猜测。但
{4}
Cette position n'est toutefois pas soutenu par James Bullard, son homologue à Saint Louis, pour qui une baisse de 25 points de base est suffisant.
{4}
D'après le baromètre FedWatch de CME Group, la probabilité d'une baisse de taux de 50 pdb anticipée sur le marché est remontée à 41% alors qu'elle était de 23% il y a une semaine.
根据芝加哥商业交易所集团的FedWatch晴雨表,下跌的可能性市场的50个基点英镑已经从一周前的23%升至41%。
Le président Donald Trump a renouvelé vendredi ses critiques à l'encontre la banque centrale américaine, l'appelant à baisser ses taux à l'issue de la réunion des 30 et 31 juillet.
总统唐纳德特朗普周五再次批评他对市场的批评。反对美国中央银行,要求在7月30日至31日的会议之后降低利率。
“Les commentaires de John Williams et les résultats des entreprises largement supérieurs aux attentes jusqu'ici, à l'image de Microsoft, suscitent un certain optimisme”, a déclaré Art Hogan chez National Securities.
“约翰威廉姆斯”的评论和结果远远高于预期的公司,像微软一样,提高了一些乐观情绪,国家证券公司的艺术霍根表示。
En moyenne, les analystes sondés par Refinitiv prévoient désormais une hausse de 0,6% des bénéfices des sociétés du S&P-500 au deuxième trimestre alors qu'ils anticipaient un baisse la semaine dernière.
平均而言,受到调查的分析师Refinitiv目前预测第二季度S&P-500企业利润将增长0.6%,因为他们预计上周将出现下滑。
Parmi les plus fortes hausses du Dow Jones, Microsoft gagne 2% à 139,42 dollars, après avoir touché un plus haut historique de 140,65 dollars à l'ouverture, le numéro un mondial du logiciel ayant publié des résultats supérieurs aux attentes pour son quatrième trimestre.
涨幅最大的一次截至道琼斯指数,微软收盘涨2%至139.42美元,创下开盘时创下140.65美元的历史新高,全球领先的软件公布结果显示对第四季度的预期。
Boeing prend 2,26%, l'avionneur ayant annoncé qu'il inscrirait une charge après impôts de 4,9 milliards de dollars (4,3 milliards d'euros) dans ses comptes du deuxième trimestre, en lien avec l'immobilisation au sol de son avion 737 MAX.
波音公司占有2.26%的飞机制造商据报道,它将在其第二季度账户中记录49亿美元(43亿欧元)的税后费用,与其737 MAX飞机的接地有关。
Avertissement:
Les opinions exprimées dans cet article représentent le point de vue personnel de l'auteur et ne constituent pas des conseils d'investissement de la plateforme. La plateforme ne garantit pas l'exactitude, l'exhaustivité ou l'actualité des informations contenues dans cet article et n'est pas responsable de toute perte résultant de l'utilisation ou de la confiance dans les informations contenues dans cet article.
FOREX.com
GO MARKETS
XM
OANDA
Pepperstone
Tickmill
FOREX.com
GO MARKETS
XM
OANDA
Pepperstone
Tickmill
FOREX.com
GO MARKETS
XM
OANDA
Pepperstone
Tickmill
FOREX.com
GO MARKETS
XM
OANDA
Pepperstone
Tickmill