简体中文
繁體中文
English
Pусский
日本語
ภาษาไทย
Tiếng Việt
Bahasa Indonesia
Español
हिन्दी
Filippiiniläinen
Français
Deutsch
Português
Türkçe
한국어
العربية
Abstract:Image copyrightGetty ImagesImage caption The Notre-Dame draws an estimated 13 million visitors a ye
Image copyrightGetty ImagesImage caption
图片copyrightGetty ImagesImage标题
The Notre-Dame draws an estimated 13 million visitors a year
Notre-Dame每年吸引大约1300万访客
Paris's beloved Notre-Dame cathedral has been one of the French capital's most famous landmarks since it was built 850 years ago.
巴黎的心爱自1985年建成以来,巴黎圣母院大教堂一直是法国首都最着名的地标之一。
Notre-Dame, which translates in English as “Our Lady”, has played a role in key moments of history and captured the imaginations of people around the world, drawing an estimated 13 million visitors a year.
Notre-Dame,英文翻译为“Our Lady”,在历史的关键时刻发挥了作用,捕捉了世界各地人们的想象力,每年吸引大约1300万游客。
But on Monday, the main spire and roof of the building collapsed in a huge fire. People across the globe are now mourning the damage to the historic site.
但周一,主要的尖顶和屋顶大楼在巨大的火灾中坍塌。全球各地的人们现在正在哀悼历史遗址的破坏。
What Notre-Dame means to the French
Notre-Dame对法国人意味着什么
In pictures: Notre-Dame fire aftermath
图片中:Notre-Dame火灾后果
Notre-Dame fire: Macron pledges to reconstruct cathedral
Notre-圣母火:Macron承诺重建大教堂
How did it begin?
它是如何开始的?
Construction of the Notre-Dame in Paris's Île de la Cité began under the reign of Louis VII in 1163.
建造巴黎ÎledelaCité的巴黎圣母院于1163年在路易七世的统治下开始。
The first stone of the gothic building was laid in the presence of Pope Alexander III.
哥特式建筑的第一块石头是在教皇亚历山大三世的面前奠定的。 / p>
But construction wasn't completed until 1345.
但施工直到1345年才完成。
Historic highlights
历史性亮点
Since its completion, the building has been the scene of numerous historic events.
它的建成已经成为众多历史事件的场景。
In 1431, England's Henry VI was crowned king of France inside the cathedral.
1431年,英格兰的亨利六世在大教堂内被加冕为法国国王。
{15}
It was also the scene of Napoleon Bonaparte's coronation as emperor in 1804.
{15}
Joan of Arc was beatified in the cathedral and world leaders attended memorial services for former French presidents Charles de Gaulle and François Mitterrand there.
圣女贞德在大教堂和世界领袖中受到祝福参加过前法国总统夏尔·戴高乐和弗朗索瓦·密特朗的纪念仪式。
A place in literature
文学中的一个地方
Victor Hugo's 1831 novel The Hunchback of Notre-Dame cemented the cathedral's place in popular culture.
维克多·雨果的1831年小说“驼背” Notre-Dame巩固了大教堂在流行文化中的地位。
The book, which has since been turned into a Disney film, highlighted the poor condition the cathedral was in. This helped to prompt major restoration works in the mid-19th Century.
这本书已经变成迪斯尼电影,突出了大教堂所处的恶劣状况。这有助于提示19世纪中叶的重大修复工作。
Disclaimer:
The views in this article only represent the author's personal views, and do not constitute investment advice on this platform. This platform does not guarantee the accuracy, completeness and timeliness of the information in the article, and will not be liable for any loss caused by the use of or reliance on the information in the article.