简体中文
繁體中文
English
Pусский
日本語
ภาษาไทย
Tiếng Việt
Bahasa Indonesia
Español
हिन्दी
Filippiiniläinen
Français
Deutsch
Português
Türkçe
한국어
العربية
Resumo:A economia alemã entrará em recessão neste trimestre, previu o Instituto Kiel para a Economia Mundial (IfW) nesta quarta-feira, quando reduziu suas previsões de crescimento para a maior economia da Europa devido a disputas comer
BERLIM (Reuters) - A economia alemã entrará em recessão neste trimestre, previu o Instituto Kiel para a Economia Mundial (IfW) nesta quarta-feira, quando reduziu suas previsões de crescimento para a maior economia da Europa devido a disputas comerciais e incerteza sobre o Brexit.
柏林(路透社) - 德国经济将在本季度陷入衰退,基尔世界经济研究所(IfW)周三预测,当时它降低了对欧洲最大经济体的增长预测贸易争端和英国脱欧的不确定性。
O instituto IfW informou esperar que a economia alemã encolha 0,3% no terceiro trimestre em relação ao trimestre anterior, quando contraiu 0,1%.
IfW研究所表示,预计德国经济第三季度将比上一季度缩减0.3%,当时收缩0.1% 。
A instituição também cortou sua previsão de crescimento para a economia alemã em 2019 de 0,6% para 0,4%. Para 2020, agora vê um expansão de 1,0%, abaixo da estimativa anterior de 1,6%. Para 2021, o instituto prevê aumento de 1,4%.
该机构还将2019年德国经济增长预测从0.6%下调至0.4%。到2020年,它现在看到扩张1.0%,低于先前估计的1.6%。到2021年,该研究所预计增长1.4%。
O instituto econômico RWI também reduziu sua previsão de crescimento para a economia alemã neste ano para 0,4%, contra 0,8% anteriormente. Para 2020, vê crescimento de 0,9%, com crescentes sinais de que a economia está sofrendo forte desaceleração.
RWI经济研究所也将今年德国经济增长预测从0降至0.4% ,之前是8%。对于2020年,它的增长率为0.9%,越来越多的迹象表明经济正在经历急剧放缓。
A chanceler Angela Merkel disse mais cedo aos parlamentares que a atual situação econômica na Alemanha significa que as receitas tributárias podem ficar abaixo do esperado. Isso poderia limitar o espaço fiscal do governo para combater uma recessão.
总理安格拉·默克尔早些时候告诉议员当前的经济形势在德国,税收收入可能低于预期。这可能会限制政府的财政空间来应对经济衰退。
No entanto, o ministro das Finanças, Olaf Scholz, disse aos membros do Parlamento na terça-feira que a Alemanha estava pronta para injetar “muitos, muitos bilhões de euros” em sua economia para combater qualquer desaceleração significativa no crescimento e que o país precisa tomar medidas ousadas para atacar as mudanças climáticas antes que seja tarde demais.
然而,财政部长奥拉夫·舒尔茨周二告诉议员,德国是准备在其经济中注入“数十亿欧元”以应对经济增长的任何显着放缓,并且该国需要采取大胆措施应对气候变化,为时已晚。
Isenção de responsabilidade:
Os pontos de vista expressos neste artigo representam a opinião pessoal do autor e não constituem conselhos de investimento da plataforma. A plataforma não garante a veracidade, completude ou actualidade da informação contida neste artigo e não é responsável por quaisquer perdas resultantes da utilização ou confiança na informação contida neste artigo.