简体中文
繁體中文
English
Pусский
日本語
ภาษาไทย
Tiếng Việt
Bahasa Indonesia
Español
हिन्दी
Filippiiniläinen
Français
Deutsch
Português
Türkçe
한국어
العربية
Extracto:Una startup lanza un sistema para que las aerolíneas sepan cuánto pesa cada pasajero, y así poder ahorrar 1.000 millones de dólares anuales en combustible.
Conocer el peso de los pasajeros es un factor clave a la hora de calcular el combustible que necesita un avión.
了解乘客的重量是计算飞机所需燃料的关键因素。
La compañía británica s Fuel Matrix ha diseñado un sistema que permite a las compañías aéreas conocer el peso de cada uno de sus pasajeros. Lo que puede permitir a las aerolíneas un gran ahorro de dinero al reducir su inversión en combustible.
英国公司Fuel Matrix设计了一个系统,允许航空公司了解每位乘客的重量。通过减少燃料投资,可以让航空公司节省大量资金。
Aunque no lo parezca, el peso de los pasajeros es un factor a tener en cuenta para calcular el combustible que necesita un avión.Y una startup británica cuenta con una tecnología que permitirá conocerlo discretamente y sin generar controversias con los clientes.
即使看起来不像,重量乘客是要计算你需要的飞机燃料时,应考虑的因素考虑在内。和英国启动了,将谨慎地满足技术和不与顾客产生纠纷。
La propuesta es de la compañía de soluciones ambientales Fuel Matrix, del Reino Unido.
该提案来自英国的Fuel Matrix环境解决方案公司。
Su jefe de operaciones Nick Brasier asegura que las aerolíneas del mundo pueden ahorrar 1.000 millones de dólares anuales (886 millones de euros) si reducen su consumo de combustible al tener la información exacta del peso de sus pasajeros.
首席运营官Nick Brasier表示全球航空公司可以节省1,000如果您通过准确了解乘客的重量信息来减少您的燃油消耗,则每年可获得数百万美元(8.86亿欧元)。
La importancia de saber el peso
知道重量
Las compañías aéreas calculan que el peso promedio de los viajeros es de 88 kilos, entre los 75 kilos de las mujeres y los 93 kilos de los hombres.Por supuesto que estas cifras son sumamente variables, pero en muchas regiones (como en EE.UU.) suelen ser mayores.
航空公司计算出旅客的平均体重为88公斤,女性为75公斤,男性为93公斤。 当然,这些数字变化很大,但在许多地区(如美国),这些数字往往更高。
{7}
Esta precisión se puede aplicar en dos vías: un avión puede cargar menos combustible si gran parte de su pasaje son niñosque realizan un viaje de fin de curso. O también sabrá que necesita contar con sus tanques más llenos si tiene que transportar a unos 20 jugadores de rugby a una competencia.
这种精确度可以通过两种方式应用:飞机可以加载更少的燃料,如果其通道的大部分是儿童,可以结束旅程。或者你也知道,如果必须的话,你需要让你的坦克更加饱满nsportar约20橄榄球选手竞争。
El punto de la discordia es qué método utilizar para pesar a los pasajeros sin causar una invasión a la intimidad o provocar un pequeño escándalo.
争的点是什么的用于称量乘客而不引起侵犯隐私的方法或使小的噪声。
Una tecnología discreta
离散技术
La tecnología de Fuel Matrix consiste en aprovechar la expansión de los sistemas automáticos de despacho de equipaje en los aeropuertos.
技术燃料矩阵是利用系统的扩展机场自动行李处理。
Para ello diseñó un sistema que registra el peso del pasajero cuando va a dejar su maleta en la báscula automática. Basta que el viajero suelte su equipaje para que, discretamente, la aerolínea sepa cuánto pesa.
为此,他设计了一个系统,记录乘客在自动秤上行李箱时的重量 。旅行者放行行李已足够,以便航空公司知道它的重量是多少。
Leer más: Estas son las aerolíneas más baratas en España en 2019, según Trabber
阅读更多:根据Trabber的说法,这些是2019年西班牙最便宜的航空公司
Al dejar su equipaje el dispositivo le pregunta al pasajero si está de pie frente a la plataforma para pesar maletas. Si responde “sí” en la pantalla, la aerolínea ya tiene el peso corporal en sus registros.
当您放下行李时,设备会询问乘客是否站在平台前面来衡量行李箱的重量。如果您在屏幕上回答“是”,该航空公司已经对他们的记录体重。
Además de los beneficios ambientales, también puede ser una importante vía de ahorro para las aerolíneas de bajo coste, cuyo modelo de negocio está atado a las fluctuaciones del precio del carburante.
在除了环境效益,还可以节省航空公司的重要手段。低成本,其商业模式与燃料价格波动有关。
Otras aerolíneas que pensaron en pesar a sus pasajeros
其他想要称量乘客的航空公司
La idea de pesar a los pasajeros no es nueva. Finnair había lanzado una campaña donde pedía que 150 voluntarios informen cuál es su peso.
称重乘客的想法不是新的。芬兰航空公司已经发起了一场运动,呼吁志愿者150报什么自己的体重。
{18}
“Además de las diferencias entre las estaciones, hay muchas variaciones en el equipaje de mano que llevan los pasajeros que vuelan por ocio y vacaciones y los que lo hacen por negocios”, dijeron en la compañía finesa.
“除了车站之间的差异外,乘客携带的随身行李有很多变化。飞休闲度假和那些谁做生意”,称这家芬兰公司。
Uzbekistan Airways encaró una medida similar en 2015 con el argumento de que era una medida de seguridad, y Samoa Air fue un poco más lejos y levantó una agitada polémica cuandopropuso cobrar una tarifa variable según el peso de cada pasajero. Pero el proyecto quedó archivado.
乌兹别克斯坦航空公司在2015年面临的理由是,它是衡量一个类似的措施安全,萨摩亚航空走得更远,并引发了一波浪潮当建议根据每位乘客的重量收取可变利率时的争议。但该项目已存档。
Artículo original de Cerodosbé.
Cerodosbé的原始文章。
Descargo de responsabilidad:
Las opiniones de este artículo solo representan las opiniones personales del autor y no constituyen un consejo de inversión para esta plataforma. Esta plataforma no garantiza la precisión, integridad y actualidad de la información del artículo, ni es responsable de ninguna pérdida causada por el uso o la confianza en la información del artículo.