简体中文
繁體中文
English
Pусский
日本語
ภาษาไทย
Tiếng Việt
Bahasa Indonesia
Español
हिन्दी
Filippiiniläinen
Français
Deutsch
Português
Türkçe
한국어
العربية
Zusammenfassung:Reuters berichtet über die jüngsten Kommentare des Mitglieds der Europäischen Zentralbank (EZB), Benoit Coeure.Mit Blick auf die Zukunft ist der EZ
Reuters berichtet über die jüngsten Kommentare des Mitglieds der Europäischen Zentralbank (EZB), Benoit Coeure.
路透社报道了欧洲央行(ECB)成员Benoit Coeure的最新评论。
Mit Blick auf die Zukunft ist der EZB-Rat entschlossen, im Falle ungünstiger Umstände zu handeln und sie ist auch bereit, alle ihre Instrumente gegebenenfalls anzupassen, um sicherzustellen, dass sich die Inflation weiterhin in Richtung des EZB Ziels bewegt.
寻找展望未来,欧洲央行理事会决心在不利情况下采取行动,并准备根据需要调整所有工具,以确保通胀继续朝着欧洲央行目标迈进。
Die zugrunde liegende Inflation dürfte mittelfristig steigen, unterstützt durch unsere geldpolitischen Maßnahmen, das anhaltende Wirtschaftswachstum und ein stärkeres Lohnwachstum.
在我们的货币政策,持续的经济增长和更强的工资增长的支持下,基本通胀应该在中期内上升。
Für die Wirtschaft der Eurozone deuten eingehende Wirtschaftsdaten und Umfrageinformationen auf ein etwas schwächeres Wachstum im zweiten und dritten Quartal dieses Jahres hin.
对于欧元区经济,深入的经济数据和数据显示调查信息显示今年第二和第三季度增长有所放缓。
Die Risiken im Zusammenhang mit den Wachstumsaussichten für den Euroraum werden weiterhin abwärtsgerichtet sein.
与欧元区增长前景相关的风险将继续下降。
Haftungsausschluss:
Die Ansichten in diesem Artikel stellen nur die persönlichen Ansichten des Autors dar und stellen keine Anlageberatung der Plattform dar. Diese Plattform übernimmt keine Garantie für die Richtigkeit, Vollständigkeit und Aktualität der Artikelinformationen und haftet auch nicht für Verluste, die durch die Nutzung oder das Vertrauen der Artikelinformationen verursacht werden.