简体中文
繁體中文
English
Pусский
日本語
ภาษาไทย
Tiếng Việt
Bahasa Indonesia
Español
हिन्दी
Filippiiniläinen
Français
Deutsch
Português
Türkçe
한국어
العربية
概要:中国株式市場ではここ数年見られなかったほどに投資家の信頼感が高まっており、トレーダーはレバレッジを増やし、ファンドに資金が流入している。
中国株式市場ではここ数年見られなかったほどに投資家の信頼感が高まっており、トレーダーはレバレッジを増やし、ファンドに資金が流入している。
証拠金債務は1兆元(約16兆円)の大台を突破し、2018年2月以来の高水準に達した。私募ファンドの株式ポジションは15年初め以来の高水準で、外国人からの買い注文は昨年12月の記録的な流入の後、今月も続いている。ブルームバーグの集計データによると、アナリストは大型株に関して14年後半以来で最も強気だ。
High Opinions
Analysts are increasingly bullish on CSI 300 stocks
Source: Bloomberg
昨年は前半に大きく上昇した後、米中貿易戦争のエスカレートを受けて伸び悩んでいたが、ここにきて両国貿易交渉の第1段階の合意が投資家心理を後押し。経済には安定化の兆候が見られる中、株価は24日に始まる旧正月(春節)の連休後も上昇を続けるとの楽観論がある。
順調な資金流入を追い風に、上海総合指数は昨年11月の安値から約8%近く上昇し、世界の主要株価指数の中で屈指のパフォーマンスだ。
キーワイズ・キャピタル・マネジメント(香港)のポートフォリオマネジャー、レイモンド・チェン氏は「状況は全てポジティブな様相で、われわれはA株にかなり楽観的だ」とコメント。同氏のファンドは昨年11月以降、株式配分を上限としており、「春節連休前は株式ポジションを堅持し、短期的な下げがあれば、もう少し追加するよう勧める」と述べた。
大きな賭け
免責事項:
このコンテンツの見解は筆者個人的な見解を示すものに過ぎず、当社の投資アドバイスではありません。当サイトは、記事情報の正確性、完全性、適時性を保証するものではなく、情報の使用または関連コンテンツにより生じた、いかなる損失に対しても責任は負いません。