简体中文
繁體中文
English
Pусский
日本語
ภาษาไทย
Tiếng Việt
Bahasa Indonesia
Español
हिन्दी
Filippiiniläinen
Français
Deutsch
Português
Türkçe
한국어
العربية
Extracto:La autora de Harry Potter ha levantado todo un imperio a raíz de una saga que comenzó a escribir cuando estaba a punto de quebrar y acudía a servicios del gobierno.
J.K. Rowling estaba en la bancarrota cuando comenzó a escribir Harry Potter.
J.K。罗琳是破产的时候,他开始创作哈利·波特。
La revista Forbes estimó en 2017 que la fortuna de la escritora ascendía hasta los 650 millones de dólares.
在福布斯杂志在2017年的作家的财富总额为6.5亿估计元。
Las sagas de libros de “Harry Potter” y sus películas, el reciente spin-off “Animales Fantásticos”, o su otra serie de novelas policíacas de su personaje Cormoran Strike, son solo algunas de las fuentes de su inmensa fortuna.
书系列 “哈利波特” 和他的电影,近期分拆 “神奇动物” 或他的其它系列他字符CORMORAN击的推理小说,只是一些自己的巨大财富的来源。
Esta es la transcripción del vídeo.
这是视频的转录物
J.K. Rowling es una Fuente inagotable de historias, así que no te extrañe si su fortuna es muy parecida. La popular autora de “Harry Potter” ha hecho todo lo posible para mantener los detalles de su riqueza bajo la capa de invisibilidad, pero ya en 2016 el New York Times estimó su patrimonio neto en 1.200 millones de dólares, después de los impuestos.
JK罗琳是一个取之不尽的故事来源,所以如果你的财富非常相似,不要感到惊讶。 “哈利·波特”的流行笔者做了一切可能保持隐形的外衣下,他们的财富的细节,但在2016年的纽约时报在1200 Millone S的估计他的净资产税后美元。
Rowling, que es conocida por ser reservada a la hora de compartir sus detalles financieros, ha negado ser multimillonaria, y Forbes calculó que su fortuna estaría alrededor de los 650 millones de dólaresen 2017. Desde que la serie de libros comenzó en 1997, se han vendido 500 millones de ejemplares de los libros de “Harry Potter” en todo el mundo. El último libro de la saga, “Harry Potter y las Reliquias de la Muerte” batió récords y se convirtió en el libro de ficción más vendido de todos los tiempos. Según los cálculos del New York Times, las novelas de “Harry Potter”han acumulado al menos 7,700 millones de dólares, y si J.K Rowling se acogiera al 15% estándar en royalties para autores, habría ganado al menos 1.150 millones de dólares, y eso antes de contabilizar las series de películas, que también han recaudado 7.700 millones de dólares.
罗琳,谁是被保留的关于分享您的财务细节知,否认是千万富翁,和福布斯估计他的2017年的财富将达到约6.5亿美元。自1997年开始出版该系列书籍以来,全球已售出5亿册“哈利波特”书籍。这部传奇的最后一本书“哈利波特与死亡圣器”打破了记录,成为有史以来最畅销的小说集。据纽约时报的估计,“哈利·波特”的小说已经积累了至少77亿后,如果JK罗琳在15%的标准专利费加盟作者,将至少有赢11.5亿美元,以及在计算一系列电影之前,这些电影也增加了7.7亿美元。{/ P>
Y 2017 parece haber sido su mejor año hasta la fecha. 10 años después del último libro de “Harry Potter”, y seis años después de la última película, Rowling era proclamada la novelista mejor pagada del mundo, y Forbes la clasificó como la tercera celebridad mejor pagada, ganando aproximadamente 95 millones de dólares ese año. En 2018, ganó otros 54 millones de dólares, así que podemos decir que no ha perdido el control…
2017年似乎是他迄今为止最好的一年。 在“哈利波特”的最后一本书之后10年,在上一部电影的六年后,罗琳被宣布为小说家这是世界上收入最高的,福布斯将其列为第三高收入名人,当年收入约为9500万美元。在2018年,他获得了5400万美元,因此,我们可以说,它并没有失去控制......
Rowling ha mantenido a sus fans leyendo y entretenidos con el lanzamiento del guion de “Harry Potter y el legado maldito” de Londres y Nueva York, y las dos películas de “Animales Fantásticos”, y mientras que las nuevas películas han recaudado mucho menos que la saga original, las primeras de “Animales Fantásticos” han alcanzado una recaudación mundial 814 millones de dólares.
罗琳一直保持他的球迷阅读和一起推出的脚本受理“哈利·波特与血腥的遗产”伦敦和纽约,和的两部电影“神奇动物”,在新的电影票房总收入已比原来传奇少得多,第一的“动物梦幻般的”已经达到了8.14亿全球总$
Según las estimaciones de la revista Forbes, Rowling aún seguiría recibiendo 10 millones por su spin-off menos querido. Su parque “The Wizarding World Of Harry Potter” también se ha extendido a través de los parques y resorts de Universal, con atracciones de “Harry Potter” en Orlando, Los Ángeles y Japón. Forbes estima que Rowling ha recibido millones de dólares en dos dígitos por los parques, y ha publicado una serie de libros completamente diferentes bajo el nombre del autor Robert Galbraith.
据福布斯杂志估计,罗琳仍然会获得1000万为他的分拆少亲爱。它的“哈利波特的魔法世界”公园也在环球影城的公园和度假村中传播,在奥兰多,洛杉矶和日本都有“哈利波特”景点。福布斯估计罗琳已收到数百万美元的两位数的公园,并根据作者的名字罗伯特·加尔布雷斯出版了一些完全不同的书籍
Leer más: 12 libros infantiles que han influido en personas famosas y exitosas
了解更多:12影响着名和成功人士的儿童书籍
Los primeros tres libros de Cormoran Strike han vendido 1.2 millones de copias, ganando 2.9 millones de dólares. Además, Rowling lanzó su autoproclamado “corazón digital del mundo mágico de J.K Rowling”, Pottermore en abril de 2012. Pottermoreobtuvo 19 millones de dólares en ingresos en 2016 gracias a múltiples asociaciones vendiendo audiolibros y libros electrónicos.
Cormoran Strike的前三本书已售出120万册,收入290万美元。此外,罗琳在2012年4月推出Pottermore其自称为“JK罗琳的魔法世界的数字心脏”的 Pottermore 的收入在2016年由于多个关联销售有声书和电子书赚$ 19百万。
A pesar de su gran éxito, el camino de Rowling hacia la fortuna no se logró únicamente con un chasquido de sus dedos. En una entrevista, Rowling le dijo a Jon Stewart que pasó varios años viviendo en Reino Unido con ayuda gubernamental para madres solteras, evitando por poco el desahucio. Después de su éxito, dice que ahora está encantada de quedarse en Reino Unido y pagar la tasa impositiva más alta de Gran Bretaña, el 45%. Hablando sobre impuestos Rowling dijo: “Estoy en deuda con el estado del bienestar. Cuando mi vida tocó fondo, una red de seguridad estaba ahí para amortiguar la caída”. Los impuestos no son la única forma en la que Rowling aporta. Sus donaciones caritativas a lo largo de los años han llegado al menos a los 150 millones de dólares. Rowling fundó la Clínica de Neurología Regenerativa Anne Rowling, en la Universidad de Edinburgh con una contribución de 16 millones de dólares.
尽管她取得了巨大的成功,但罗琳的命运之路并没有实现,只是用手指轻轻一碰。在一次采访中,罗琳告诉乔恩斯图尔特,他在英国生活了几年,政府帮助单身母亲,勉强避免驱逐。在她成功之后,她说她现在很高兴留在U.去世并支付英国最高的税率,45%。谈到税收罗琳说:“我欠福利国家。当我的生命触底时,有一个安全网可以缓冲坠落。”税收不是罗琳贡献的唯一方式。多年来您的慈善捐款已达到至少1.5亿美元。罗琳在爱丁堡大学成立了Anne Rowling再生神经病学诊所,捐款额高达1600万美元
La clínica lleva el nombre de su madre, a quien le diagnosticaron esclerosis múltiple y falleció antes de que Rowling se convirtiera en una autora de prestigio. Ha fundado una organización internacional en defensa de los derechos de los niños, la Fundación Lumos, así como el Volant Charitable Trust, para“aliviar” las privaciones sociales en toda Escocia.
该诊所以她的母亲被诊断出患有多发性硬化症,并在罗琳成为着名作家之前去世。他成立了一个捍卫儿童权利的国际组织,Lumos基金会以及Volant慈善信托基金,以“强化”“减轻”整个苏格兰的社会匮乏。
Pero merece la pena preguntarse: ¿Cómo se trata la autora a sí misma? Es dueña de inmuebles en Edimburgo, Perthshire y Kenginston. Rowling vendió su mansión victoriana del siglo XIX en 2012 por más de 3,6 millones de dólares. Ella y su marido, Neil Murray, hicieron construir dos casas-árbol en el jardín de su casa por unos 330.000 dólares estilo Hogwartspara sus hijos. La pareja tuvo que solicitar un permiso de construcción para derribar la casa de al lado de unos 1.3 millones para hacer un cuarto para las tres casas. Y con los innumerables estrenos de películas a los que asistir, Rowling no escatima en vestidos de diseñadores, como este vestido de primavera de 2011 de Óscar de la Renta.
但值得一提的是:作者如何看待自己?她拥有爱丁堡,佩思郡和肯金斯顿的房地产。罗琳在2012年以超过360万美元的价格出售了她19世纪的维多利亚式豪宅。她和她的丈夫Neil Murray为他们的孩子在他们家的花园里建造了两个小屋,花了大约330,000美元的Hogwarts风格。这对夫妇不得不申请建筑许可证,拆除大约130万的房子,为三栋房屋腾出空间。在无数的电影首映式上,罗琳并不喜欢设计师的连衣裙,比如Óscardela Renta的2011春季连衣裙。
Con una tercera película de “Animales Fantásticos” planeada para 2020, y proyectos seguramente más lucrativos en el horizonte, parece que J.K. Rowling y su fortuna no van a desaparecer.
第三部电影计划到2020年的“神奇动物”,以及肯定会有更多利润丰厚的项目,似乎 JK罗琳和她的财富不会消失。{/ P>
Descargo de responsabilidad:
Las opiniones de este artículo solo representan las opiniones personales del autor y no constituyen un consejo de inversión para esta plataforma. Esta plataforma no garantiza la precisión, integridad y actualidad de la información del artículo, ni es responsable de ninguna pérdida causada por el uso o la confianza en la información del artículo.