简体中文
繁體中文
English
Pусский
日本語
ภาษาไทย
Tiếng Việt
Bahasa Indonesia
Español
हिन्दी
Filippiiniläinen
Français
Deutsch
Português
Türkçe
한국어
العربية
Abstract:By Luc Cohen NEW YORK (Reuters) – A U.S. judge on Thursday is set to weigh tighter restrictions on Sam Bankman-Frieds internet use, after prosecutors said the indicted FTX cryptocurrency exchange founder may be trying to hide some of his online activity.
NEW YORK (Reuters) – A U.S. judge on Thursday is set to weigh tighter restrictions on Sam Bankman-Frieds internet use, after prosecutors said the indicted FTX cryptocurrency exchange founder may be trying to hide some of his online activity.
纽约(路透社)——周四,一名美国法官将权衡对 sam bankman-fried 互联网使用的更严格限制,此前检察官表示,被起诉的 ftx 加密货币交易所创始人可能试图隐瞒他的一些在线活动。
Federal prosecutors in Manhattan on Wednesday urged U.S. District Judge Lewis Kaplan to bar him from using the internet except to review evidence against him or use email on his Gmail account, citing his use of a virtual private network (VPN).
周三,曼哈顿的联邦检察官以他使用虚拟专用网络 (vpn) 为由,敦促美国地区法官刘易斯·卡普兰 (lewis kaplan) 禁止他使用互联网,除非是审查对他不利的证据或在他的 gmail 帐户上使用电子邮件。
Bankman-Fried is out on bail after pleading not guilty to fraud charges.
bankman-fried 在对欺诈指控表示不认罪后获得保释。
Kaplan has banned the 30-year-old former billionaire from contacting current or former employees at his now-bankrupt exchange and Alameda Research hedge fund, and from using encrypted messaging apps such as Signal that let users auto-delete messages.
卡普兰已禁止这位 30 岁的前亿万富翁联系其现已破产的交易所和 alameda research 对冲基金的现任或前任员工,并禁止使用 signal 等允许用户自动删除消息的加密消息应用程序。
On Tuesday, Kaplan banned Bankman-Fried from using VPNs which can disguise an internet users physical location.
周二,kaplan 禁止 bankman-fried 使用可以伪装互联网用户物理位置的 vpn。
But on Wednesday, prosecutors said the current conditions “leave too much room for inappropriate conduct.”
但周三,检察官表示,目前的情况“为不当行为留下了太多空间”。
Prosecutors have raised concerns he may be trying to tamper with witnesses ahead of his October trial on charges of diverting billions of dollars in FTX customer funds to Alameda.
检察官担心他可能会在 10 月的审判前试图篡改证人,罪名是将数十亿美元的 ftx 客户资金转移到阿拉米达。
Bankman-Fried‘s lawyers said his attempts to contact FTX’s current chief executive and general counsel were efforts to help, not interfere. They said he used a VPN to watch National Football League playoff games on an international subscription he had bought while living in the Bahamas.
bankman-fried 的律师表示,他试图联系 ftx 现任首席执行官和总法律顾问是为了提供帮助,而不是干涉。他们说,他使用 vpn 观看了他在巴哈马居住时购买的国际订阅的国家橄榄球联盟季后赛。
The defense nonetheless proposed adding a bail condition that barred him from using a VPN unless one was needed to access evidence to prepare his defense. They proposed letting him communicate by phone, email, SMS text messaging and Twitter direct messaging, while disabling iMessage from his phone.
尽管如此,辩方提议增加一项保释条件,禁止他使用 vpn,除非需要获取证据来准备他的辩护。他们提议让他通过电话、电子邮件、sms 短信和 twitter 直接消息进行交流,同时禁用他手机上的 imessage。
FTX collapsed in November as customers raced to withdraw funds amid concerns about commingling of their deposits with Alameda assets. Bankman-Fried has acknowledged inadequate risk management, but said he did not steal any funds.
ftx 在 11 月崩盘,因为客户担心他们的存款会与 alameda 资产混在一起而争先恐后地提取资金。 bankman-fried 承认风险管理不当,但表示他没有窃取任何资金。
Disclaimer:
The views in this article only represent the author's personal views, and do not constitute investment advice on this platform. This platform does not guarantee the accuracy, completeness and timeliness of the information in the article, and will not be liable for any loss caused by the use of or reliance on the information in the article.