简体中文
繁體中文
English
Pусский
日本語
ภาษาไทย
Tiếng Việt
Bahasa Indonesia
Español
हिन्दी
Filippiiniläinen
Français
Deutsch
Português
Türkçe
한국어
العربية
Resumo:A Exxon Mobil está considerando sair do Mar do Norte britânico após mais de 50 anos de presença na bacia de óleo e gás, à medida que foca na produção de "shale" nos Estados Unidos e em novos projetos.
Por Ron Bousso
作者:Ron Bousso
LONDRES (Reuters) - A Exxon Mobil está considerando sair do Mar do Norte britânico após mais de 50 anos de presença na bacia de óleo e gás, à medida que foca na produção de “shale” nos Estados Unidos e em novos projetos.
伦敦(路透社) - 埃克森美孚正考虑在石油盆地存在50多年后离开英国北海因为它专注于美国的页岩生产和新项目。
A maior petroleira com ações listadas em bolsa do mundo tem mantido conversas com alguns operadores no Mar do Norte nas última semanas para avaliar o interesse por alguns ou todos seus ativos, o que poderia levantar até 2 bilhões de dólares, segundo três fontes da indústria com conhecimento do assunto.
这家全球最大的上市石油公司一直在与一些贸易商进行谈判。据三位了解该主题的业内消息人士透露,最近几周北海将对其部分或全部资产表示出兴趣,这可能会增加20亿美元。
A Exxon recusou-se a comentar.
埃克森美孚拒绝发表评论。
Deixar o Mar do Norte marcaria um importante recuo da Exxon na Europa, uma vez que a empresa com sede em Irving, no Texas, já colocou à venda ativos offshore na Noruega.
离开北海将成为埃克森在欧洲的一次重要撤退,因为总部位于德克萨斯州欧文的公司已经放置在挪威出售离岸资产。
O movimento seguiria-se a iniciativas similares de rivais nos EUA, como Chevron e ConocoPhillips, que mais cedo neste ano venderam o grosso de suas operações no Mar do Norte.
此举将遵循美国竞争对手雪佛龙(Chevron)和康菲石油公司(ConocoPhillips)的类似举措,该公司今年早些时候出售了大部分业务。北海e。
As operações da Exxon são administradas por meio de uma joint venture 50/50 com a Royal Dutch Shell, conhecida como Esso Exploração e Produção UK, e inclui participações em quase 40 campos de petróleo e gás.
埃克森美孚的业务是通过与荷兰皇家壳牌公司(称为埃索勘探与生产英国公司)的50/50合资企业进行管理,并包括将近40家公司的股权。石油和天然气田。
A Shell recusou-se a comentar.
壳牌公司拒绝置评。
A Exxon produz cerca de 80 mil barris de petróleo e 441 milhões de pés cúbicos de gás por dia no Mar do Norte britânico, segundo informações de seu site.
埃克森公司生产约80,000桶石油据英国北海网报道,英国北海每天有4.41亿立方英尺的天然气。
A empresa tem produzido gás desde 1968 e petróleo desde 1976 no campo de Brent, que deu nome para o contrato de referência global do petróleo.
该公司自1968年以来一直生产天然气,自1976年以来一直在布伦特油田生产天然气。这个名称来自全球石油基准合同。
Se as discussões diretas com potenciais compradores não tiverem resultados, a Exxon irá considerar a contratação de um banco externo para realizar um processo formal de venda, disseram duas das fontes.
如果与潜在买家的直接讨论不成功,埃克森美孚将考虑聘请外部银行进行正式的销售过程,两位消息人士说。
Isenção de responsabilidade:
Os pontos de vista expressos neste artigo representam a opinião pessoal do autor e não constituem conselhos de investimento da plataforma. A plataforma não garante a veracidade, completude ou actualidade da informação contida neste artigo e não é responsável por quaisquer perdas resultantes da utilização ou confiança na informação contida neste artigo.