简体中文
繁體中文
English
Pусский
日本語
ภาษาไทย
Tiếng Việt
Bahasa Indonesia
Español
हिन्दी
Filippiiniläinen
Français
Deutsch
Português
Türkçe
한국어
العربية
概要:[ベルリン 22日 ロイター] - ドイツ経済省の高官は22日、ツイッターを他のIT大手と同様に、欧州連合(EU)欧州委員会の直接監督下に置くべきとの見解を示した。イーロン・マスク氏が同社を買収した後の混乱が言論の自由に対する脅威となっていると指摘した。
12月22日、ドイツ経済省の高官はツイッターを他のIT大手と同様に、欧州連合(EU)欧州委員会の直接監督下に置くべきとの見解を示した。写真は米国のツイッター本社。11月撮影(2022年 ロイター/Carlos Barria)
[ベルリン 22日 ロイター] - ドイツ経済省の高官は22日、ツイッターを他のIT大手と同様に、欧州連合(EU)欧州委員会の直接監督下に置くべきとの見解を示した。イーロン・マスク氏が同社を買収した後の混乱が言論の自由に対する脅威となっていると指摘した。
競争政策を担当するスベン・ギーゴルド次官は、ツイッターがジャーナリストのアカウントを突如として凍結し、外部サイトへの一部リンクを制限していることを問題視する姿勢を示した。
欧州委の2人の委員に宛てた書簡で、EUは調査を開始し、欧州委がツイッターの「反競争的行動」を阻止するために行動すべきだと述べた。
同氏はツイッター上で書簡を共有した上で「ほぼ1時間ごとに変わる利用条件、広範なリンク制限に関する一貫性のない説明、ジャーナリストのアカウント凍結は、表現・情報・報道の自由をリスクにさらしている」とした。
欧州委は書簡を受け取ったと確認し、回答する予定とした。
欧州委の新たなデジタル市場規制でフェイスブックやグーグルのような大規模なプラットフォームは監督下に置かれるが、ギーゴルド氏によるとツイッターは規制対象である支配的なプラットフォームに指定されていない。「それでもなお、ツイッターは世界や欧州の世論形成に大きな影響力を及ぼしている」と強調した。
免責事項:
このコンテンツの見解は筆者個人的な見解を示すものに過ぎず、当社の投資アドバイスではありません。当サイトは、記事情報の正確性、完全性、適時性を保証するものではなく、情報の使用または関連コンテンツにより生じた、いかなる損失に対しても責任は負いません。