简体中文
繁體中文
English
Pусский
日本語
ภาษาไทย
Tiếng Việt
Bahasa Indonesia
Español
हिन्दी
Filippiiniläinen
Français
Deutsch
Português
Türkçe
한국어
العربية
Extracto:LONDRES, 16 dic (Reuters) - El Banco de Inglaterra subió el jueves su principal tasa de interés hast
LONDRES, 16 dic (Reuters) - El Banco de Inglaterra subió el jueves su principal tasa de interés hasta el 0,25% ante el aumento de las presiones inflacionistas en Reino Unido, convirtiéndose en el primer gran banco central del mundo que sube los costes de los préstamos desde que se produjo la pandemia de coronavirus el año pasado.
路透伦敦 12 月 16 日 - 在英国通胀压力上升的情况下,英国央行周四将主要利率上调至 0.25%,成为自去年冠状病毒大流行以来全球首家提高贷款成本的主要央行。
La mayoría de los economistas encuestados por Reuters esperaban que el BoE mantuviera el tipo de interés bancario en el 0,1% debido al nuevo aumento de los casos de coronavirus.
路透社调查的大多数经济学家预计,由于冠状病毒病例的进一步增加,英国央行将把银行利率维持在 0.1%。
El Comité de Política Monetaria del Banco de Inglaterra, compuesto por nueve miembros, votó por 8 a 1 a favor de elevar el tipo de interés bancario del 0,1% al 0,25%.
由九名成员组成的英格兰银行货币政策委员会以 8 比 1 的投票结果赞成将银行利率从 0.1% 上调至 0.25%。
El Comité de Política Monetaria también votó por 9-0 a favor de mantener el programa de compra de bonos del Estado del BoE en una cuantía de 875.000 millones de libras (1,16 billones de dólares). El Banco de Inglaterra también tiene compras de 20.000 millones de libras de bonos corporativos.
货币政策委员会还以 9 比 0 的投票结果支持将英国央行的政府债券购买计划维持在 8,750 亿英镑(1.16 万亿美元)。英格兰银行还购买了 200 亿英镑的公司债券。
(Información de David Milliken y Andy Bruce; Redacción de William Schomberg; edición de Hugh Lawson (T:2651), traducido por Tomás Cobos)
(david milliken 和 andy bruce 提供的信息;william schomberg 撰写;hugh lawson 编辑(t:2651),tomás cobos 翻译)
Descargo de responsabilidad:
Las opiniones de este artículo solo representan las opiniones personales del autor y no constituyen un consejo de inversión para esta plataforma. Esta plataforma no garantiza la precisión, integridad y actualidad de la información del artículo, ni es responsable de ninguna pérdida causada por el uso o la confianza en la información del artículo.