简体中文
繁體中文
English
Pусский
日本語
ภาษาไทย
Tiếng Việt
Bahasa Indonesia
Español
हिन्दी
Filippiiniläinen
Français
Deutsch
Português
Türkçe
한국어
العربية
บทคัดย่อ:โดย Geoffrey Smith Investing.com -- ตลาดหุ้นยุโรปต่างก็พากันเปิดตัวสูงขึ้นในวันนี้ หลังข้อมูลเผยว่าค
โดย Geoffrey Smith
杰弗里·史密斯
Investing.com -- ตลาดหุ้นยุโรปต่างก็พากันเปิดตัวสูงขึ้นในวันนี้ หลังข้อมูลเผยว่าความอ่อนแอของเศรษฐกิจเยอรมนียังคงดำเนินต่อไปในไตรมาสที่สอง ยิ่งมีความเป็นไปได้มากขึ้นว่าธนาคารกลางยุโรปอาจต้องดำเนินมาตรการเข้าซื้อพันธบัตรรัฐบาลอีกครั้งเพื่อช่วยหนุนเศรษฐกิจให้พลิกฟื้น
股票 - 欧洲证券交易所今天开盘走高。数据显示德国经济的疲软在第二季度持续。欧洲央行可能不得不采取措施再次购买政府债券,以帮助推动经济复苏。
สำนักงานสถิติ Destatis ของเยอรมนีเผยว่า ยอดการส่งออก ลดลงถึง 3.7% ในเดือนเมษายน ส่วน ผลผลิตภาคอุตสาหกรรม ก็ปรับลง 1.9% ถือว่ามากที่สุดในรอบสองปี อีกทั้งผลผลิตภาคการผลิตก็ลดลง 2.5% อีกด้วย
德国Destatis统计办公室透露,余额4月份出口下降3.7%,而工业产出下降1.9%,为两年来的最高水平。此外,生产部门也下降了2.5%。
เมื่อเวลา 03:20 น. ตามเวลามาตรฐานตะวันออก (0720 GMT) ดัชนี Euro Stoxx 600 ขยับขึ้น 2.1 จุด หรือคิดเป็น 0.6% ส่งมอบระดับสูงสุดที่ 376.12
东部标准时间凌晨3:20(格林威治标准时间0720),欧洲斯托克600指数上涨2.1点或代表0.6%,提供最高水平376.12
Carsten Brzeski นักเศรษฐศาสตร์จาก ING ประจำกรุงแฟรงค์เฟิร์ตกล่าวว่า นี่คือจุดเริ่มต้นที่ย่ำแย่ที่สุดของภาคอุตสาหกรรมเยอรมนีในไตรมาสสอง ความขัดแย้งทางการค้าจากทั่วโลกและปัญหาระยะสั้นต่าง ๆ ในภาคกิจการยานยนต์และเคมีภัณฑ์ได้ส่งผลกระทบต่อภาคอุตสาหกรรมอย่างมาก
法兰克福ING经济学家Carsten Brzeski表示这是德国第二季度工业部门最糟糕的开端。来自世界各地的贸易冲突以及汽车和化工行业的短期问题已经严重影响了该行业。
นอกจากนี้ Deutsche Bundesbank หรือธนาคารกลางของเยอรมนี ก็ได้ตัดสินใจปรับลดการประมาณการเติบโตทางเศรษฐกิจในปี 2019 จาก 1.6% เหลือเพียง 0.6% เท่านั้น
此外,德意志联邦银行或中央银行德国决定将2019年的经济增长预测从1.6%降至仅0.6%。
ข้อจำกัดความรับผิดชอบ:
มุมมองในบทความนี้แสดงถึงมุมมองส่วนตัวของผู้เขียนเท่านั้นและไม่ถือเป็นคำแนะนำในการลงทุน สำหรับแพลตฟอร์มนี้ไม่รับประกันความถูกต้องครบถ้วนและทันเวลาของข้อมูลบทความ และไม่รับผิดชอบต่อการสูญเสียใด ๆ ที่เกิดจากการใช้ข้อมูลในบทความ
FP Markets
STARTRADER
HFM
GO MARKETS
ATFX
Octa
FP Markets
STARTRADER
HFM
GO MARKETS
ATFX
Octa
FP Markets
STARTRADER
HFM
GO MARKETS
ATFX
Octa
FP Markets
STARTRADER
HFM
GO MARKETS
ATFX
Octa